“108 pasos”, “108 manos”, “El final de las 108 manos”
ETIMOLOGÍA
YIBALINGBA, PECHURIN, BECHURIN, SUPARINPEI, HYAKUHACHIHO.
La pronunciación de los signos chinos que forman el nombre del kata Suparinpei vino del dialecto Fuzhou, y significa “108”, y se traduce como “108 pasos”. Ese es el significado.
El nombre chino para esta forma es Pechurin. Otra forma de leer este kata es Bechurin, Ibarinpa (Yepatlinpa) pronunciación de los caracteres chinos que representan el número 108, otorgado en Okinawa.
En Goju-ryu el nombre de este kata se traduce como “108 manos”.
En japonés se escribe Hyakuhashiho y significa “108 pequeños pasos” (Hyaku 100, hachi 8, ho pasos).
Suparinpei es el número 108 en China, y se puede traducir como “El final de las 108 manos”, 108 técnicas, y tiene un significado especial en el budismo (ver Simbología).
Suparinpei también pudo ser el nombre de un famoso general experto en Grulla Blanca, o bien la deidad guardiana de algún templo.
Lo único que se ha transmitido fielmente es su nombre.