domingo, 8 de noviembre de 2020

Shisochin

Autor: Rafael Conejo Ruiz (España)


"Combatiendo a 4 monjes", "Luchar contra 4 monjes", "4 monjes combatiendo", "Combate de 4 monjes", "4 monjes en calma", "4 enfrentamientos", "Batalla en 4 direcciones", "Combatiendo en 4 direcciones", "4 puertas", "19"

sábado, 26 de septiembre de 2020

Chinte

Autor: Rafael Conejo Ruiz (España)


"La mano que vence", "Mano vencedora", "Manos invencibles", "Mano curiosa (misteriosa)", "Mano rara", "Manos increíbles", "Mano de batalla", "Misterio de la mano de bambú", "Calma". 

miércoles, 29 de julio de 2020

Sanseru

Autor: Rafael Conejo Ruiz (España)

“36 pasos”, “36 manos”, “Lucha en 4 direcciones”, “Kata del Dragón”

domingo, 10 de mayo de 2020

Sochin

Autor: Rafael Conejo Ruiz (España)


“Fuerza tranquila”, “Fuerte calma”, “Fuerza y calma”, “Robusto y tranquilo”, “Calma energética”, “Preservar la paz”, “Hombre de paz” (monje), “El gran premio”, “La gran batalla”, “Anciano combatiendo”.


domingo, 19 de enero de 2020

Seienchin

Autor: Rafael Conejo Ruiz (España)

 "La calma en la tormenta", "La tormenta en la calma", Tempestad en la calma", "La calma en la tempestad", "Conquistar lo distante con calma", "Sistema de tirar y luchar", "Marchando lejos tranquilamente", "Llegar lejos suavemente", "La larga marcha silenciosa", "Empujando", "El ojo del huracán", "Ojo del cielo".

ETIMOLOGÍA

Saipa, Seiyunchin, Seiyonchin, Seiunchin, Seenchin.
Existen diversos kanjis que representan Seienchin, ya que, como muchos otros katas, sus kanjis han sido representados por determinados autores e investigadores sin tener muy claro el origen y significado, basándose en su pronunciación fonética.
La pronunciación de este kata en el dialecto de Fujian (China) es Chaiinchin.

martes, 12 de noviembre de 2019

Seipai

Autor: Rafael Conejo Ruiz (España)



"18", "18 manos", "18 tazas"

ETIMOLOGÍA

SHI BA SHU, SEPAI, SEIPA, JUHACHI

Su verdadero nombre es Shiba Shou (18 manos) en chino. El origen del nombre de este kata viene de Bodhidharma, el cuál importó un sistema de educación física. Este sistema recibió el nombre de Shi-Pa-Lo-Han-Sho (Shi-pa-ruo-han-quan) y se lee Se-pa-luo-han-chian, las "18 manos de Lohan".
Este kata hace alusión al origen de las técnicas del templo de Shaolin (Shorinji en japonés)
La pronunciación okinawense de Shi-Pa, Shi-Ba, del dialecto de Fujian (China), podría ser la de Seipai, también llamada Sepai, Seipa.

Seipai, Sei significa 10, Pai significa 8, Seipai es pues, el número 18 en lenguaje chino.

domingo, 29 de septiembre de 2019

Suparinpei

Autor: Rafael Conejo Ruiz (España)


“108 pasos”, “108 manos”, “El final de las 108 manos”

ETIMOLOGÍA

YIBALINGBA, PECHURIN, BECHURIN, SUPARINPEI, HYAKUHACHIHO.

La pronunciación de los signos chinos que forman el nombre del kata Suparinpei vino del dialecto Fuzhou, y significa “108”, y se traduce como “108 pasos”. Ese es el significado.

El nombre chino para esta forma es Pechurin. Otra forma de leer este kata es Bechurin, Ibarinpa (Yepatlinpa) pronunciación de los caracteres chinos que representan el número 108, otorgado en Okinawa.

En Goju-ryu el nombre de este kata se traduce como “108 manos”.
En japonés se escribe Hyakuhashiho y significa “108 pequeños pasos” (Hyaku 100, hachi 8, ho pasos).


Suparinpei es el número 108 en China, y se puede traducir como “El final de las 108 manos”, 108 técnicas, y tiene un significado especial en el budismo (ver Simbología).

Suparinpei también pudo ser el nombre de un famoso general experto en Grulla Blanca, o bien la deidad guardiana de algún templo.

Lo único que se ha transmitido fielmente es su nombre.